Siergiej Lebiediew o historii z długim cieniem w przeszłości, o małym nadwołżańskim mieście i o pewnym rosyjskim agencie.
Czym jest Debiutant? Moralno-filozoficznym studium jednostki, opowieścią o romansie pomiędzy totalitaryzmem a nauką w XX wieku czy też powieścią szpiegowską na miarę mistrza Le Carré?
W USA książka (pod tytułem Untraceable) ukaże się 2 lutego, a tymczasem NYT najpierw (w grudniu) umieścił ją na liście najbardziej wyczekiwanych premier 2021 roku, a teraz Tobias Grey, też dla NYT, anonsuje jej nadejście, dopytując autora o kulisy powstania powieści.
Michael Wise, New Vessel Press
... jedynie literatura może uratować nas przed horrorem egzystencji... Przyjmijmy tę lekką parafrazę mądrości z murów za motto rozpoczętego roku. Bo cóż innego nam pozostaje, jeśli nie słowo?
Drodzy Państwo, gdy nas tu nie było, to byliśmy, rzecz jasna, gdzie indziej🙃, hodując nasze słabości i przerzucając się z lektury na film, z filmu na serial, z serialu do pościeli itd. Ale że my całkiem spaczeni jesteśmy, słowem właśnie, to tak bimbając, perełki wyłowiliśmy, następnie poszukiwania poczyniliśmy, i oto wkraczamy w 2021 rok z przeobfitym, jak na nas maluczkich, planem wydawniczym. Trochę to jak lot balonem, ale cóż... machina poszła w ruch! Szykuje się więc siedem (7) nowych publikacji oraz wydania drugie, poprawione, a w jednym przypadku także uzupełnione, trzech (3) naszych książek. (Jako że nas Państwo wyczyściliście dokładnie z wielu tytułów, to również dodruki w trakcie... ).
W wyliczeniu powyższym ujmujemy spóźnionego 👉Pascala Garniera o tytule „na dzisiaj nadal boksujemy się z tytułem” 🙂 i jeszcze bardziej spóźnioną część 1/3 antologii 👉USA Noir (ale jakże na czasie!). W końcu roku doszlusuje równie mocno aktualny tom 👉Hongkong Noir (czasem zastępujemy media...).
Kto z Państwa odważny, i lektur moralnie i politycznie zaangażowanych się nie lęka, będzie mógł letnie wieczory spędzać z kontrowersyjnym Izraelczykiem, Yizharem S. (👉Hirbet Hizah i Ha-shavuy - Więzień), uważanym przez jednych za zdrajcę, przez innych za sumienie narodu, a przez wielu za ojca literatury izraelskiej.
Nadrabiamy także poważną zaległość, i w odpowiedzi na masowe prośby/ groźby/ żądania/ błagania, w piersi się bijąc, z przyjemnością wielką wydajemy 👉Ludzi sierpnia Siergieja Lebiediewa, którego nikomu już przedstawiać nie trzeba...
Nastąpi wielki powrót do Chile i Francji. Bo czyż nie należy wydać natychmiast książki, którą czyta się na jednym wdechu, w jeden wieczór, bo krótka, ale która kamieniem leży na żołądku tygodniami? I zachwyca językiem, więc się wraca, i wraca, by się nim napawać... Albo takiej, która okazuje się niesamowitym wstępem do Arab Jazz, i jest kolejnym dowodem na to, że tylko poprzez noir można szczerze oddać rzeczywistość?
Nie będzie lekko, ostrzegamy, ale nie istniejemy po to, by zadowalać gusta większości...😉.
Książkę Debiutant na Święta poleca Wojciech Stanisławski.
25 grudnia 2020
Kto ma oczy, znajduje to, czego szuka, nawet z zamkniętymi oczyma.*
Podążając za skradzionym obrazem Caravaggia, zrobiliśmy skok w bok, i trafiliśmy do Florencji, gdzie kilkaset lat przed nami dotarł z Brugii pewien obraz. Wzbudził głęboki podziw wśród florentyńczyków, zafascynowanych wówczas grzeczną "Wiosną" Botticellego. Bo oto mamy ostatnich z ostatnich... Pomarszczone twarze, sękate dłonie, liche ubrania... Zdumieni, poruszeni, a może nawet wzruszeni, na pewno jednak zaciekawieni i pełni nadziei...
I tak pomyśleliśmy, patrząc z pewną zazdrością na tych pasterzy, że chcielibyśmy Państwu i sobie samym życzyć, byśmy znaleźli to, czego nie szukamy, a co nam potrzebne, by zdumienie i zaciekawienie nas nie opuszczało, a wiara i nadzieja mocno z nami wszystkimi w kolejnych miesiącach trwała... Dobrego odpoczynku i wiele radości w świątecznej oktawie!
PS. Hugo van der Goes, autor Tryptyku Portinarich, żył krótko. Na jego grobie wyryto napis: "Boleje po nim sztuka, gdyż nie zna mu równego".
(*Italo Calvino)
Hugo van der Goes
Współczesna Rosja jest często postrzegana jako państwo rządzone przez służby specjalne lub wręcz będące tych służb emanacją i
przedłużeniem. Ten obraz umacniają poruszające wyobraźnię wydarzenia, takie jak próby otrucia byłego oficera wywiadu Siergieja
Skripala wraz z córką oraz lidera opozycji Aleksieja Nawalnego. Jeśli ten wizerunek jest rzeczywiście bliski istoty współczesnej
Rosji, to powieść Debiutant powinna być traktowana jako zbiorowa psychoanaliza elit tego państwa.
Jak zawsze u Siergieja Lebiediewa ubrana w porywającą formę literacką, która stanowi wręcz odrębną warstwę dzieła.
Artykuł Śmierć i pamięć dr Piotra Oleksego, str. 106, miesięcznik Znak 12/2020
Siergiej Lebiediew, ale również Grzegorz Szymczak, Aleksandra Zywert i Piotr Oleksy w programie Wojciecha Stanisławskiego i Jakuba Moroza Sądy, przesądy - w powiększeniu - zapraszamy!
Poznań - , Centrum Kultury ZAMEK, Sala Wielka, ul. Św. Marcin 80/82
Przy okazji ukazania się polskiego przekładu książki "Tengo miedo torero" (Wydawnictwo Claroscuro, polski tytuł „Drżę o ciebie matadorze"),
jedynej powieści napisanej przez nietuzinkowego autora chilijskiego - Pedro Lemebela, odbyła się na rozmowa na temat odzwierciedlenia,
jakie znajduje w literaturze życie osób wykluczonych i seksualności mniejszościowych. Przybliżyliśmy publiczności postać pisarza,
artysty wizualnego i rewolucjonisty, działającego na rzecz marginalizowanych grup społecznych. Książka opowiada szczególną historię,
dziejącą się w krytycznym momencie dla dyktatury Pinocheta. Wątkiem przewodnim utworu jest miłość dojrzałego homoseksualnego
mężczyzny do działacza lewicowego podziemia, należącego do chilijskiej organizacji partyzanckiej Frente Patriótico Manuel Rodríguez,
który weźmie udział w zamachu na dyktatora.
Udział wzięli: Julio Bravo - Ambasador Chile w RP, Tomasz Pindel – tłumacz powieści "Drżę o ciebie matadorze",
Bartosz Żurawiecki – pisarz i działacz LGBTI+, Diego Riveros – wykładowca literatury i pisarz, Dimarco Carrasco –
historyk, aktywista oraz Claroscuro.
Prowadzenie: Maciej Makselon.
Zapis wideo wydarzenia:
Organizatorzy: 🤝 Ambasada Chile w Polsce, Instytut Cervantesa w Warszawie i Wydawnictwo Claroscuro.
Polski przekład książki "Tengo miedo torero" wydano dzięki dofinansowaniu Ministerstwa Spraw Zagranicznych Chile w drodze konkursu DIRAC 2020.
🎥 Wydarzenie w sieci. Dokument z polskimi napisami będzie dostępny od dnia 29 października od g. 18.30 przez cały tydzień na kanale YouTube Wydawnictwa Claroscuro.
Organizatorzy: 🤝 Ambasada Chile w Polsce, Instytut Cervantesa w Warszawie i Wydawnictwo Claroscuro.
Z całym impetem wjeżdża na salony przepiękna i wzruszająca, odważna i niezwykła w swojej barokowej kiczowatości opowieść pewnego Chilijczyka, a niejaka Ciotuchna z Naprzeciwka dołączy do naszej wydawniczej rodziny. Opublikowana w 2001 roku, uznana została w Chile za książkę otwierającą nowe tysiąclecie. Wstyd się przyznać, ale nam wpadła w oko, a tak naprawdę to od razu w serce (!), dopiero 4 lata temu. Od tamtej pory jej wydanie w Polsce stało się naszą obsesją. Jesteśmy więc szczęśliwi, że po tylu zmaganiach możemy się z Państwem dzielić naszym zachwytem... Ale co Ciotuchna ma z nami wspólnego? To próbujemy tutaj przedstawić... Zanim więc nas zmiażdżycie😉, posłuchajcie...
🦋"Drżę o ciebie matadorze" i Pedro Lemebel; przekład: Tomasz Pindel.
Szymon Kloska i Tomasz Pindel w Piątce z literatury o powieści Pedra Lemebela.
24 września 2020
"Lebiediew nie ma czasu. Na anegdoty o sytych breżniewowskich latach, o grotesce stalinowskiego empiru i dziwności pieriestrojki, które lubimy czytać w tylu innych powieściach. Zatapiane barki z łagiernikami, skazańcy służący jako "manekiny" do eksperymentów w laboratoriach, kontenery, cuchnące ropą i krwią przesłuchań - mówi: oto, co przemilczała Rosja, oto, jakie jest źródło jej złych snów."
W "Debiutancie" osiąga jakby od niechcenia mistrzostwo Le Carre'a. Ale ten sam Lebiediew jasno pokazuje, że thrillerowa forma jest tylko zachętą, żartem (...). Z bardzo dawnych czasów potrafi bowiem przywołać godność poety, który nie bawi się w ćwiczenia stylistyczne, nie wypełnia fabuły modułami - z trudem, jakby naprawdę belkę dźwigał, na serio odmalowuje, szczegół po szczególe, świat, któremu w nagrodę przywrócona jest substancjalność: nagle czujemy "kamienisty chłód strumienia i zgniliznę dużych, długo obumierających bukowych liści".
Nie komentujemy, gdy Wojciech Stanislawski (dziękujemy!) pisze, kolejny już raz, o wyjątkowości prozy Siergieja Lebiediewa. Link do artykułu w komentarzu. Do przeczytania. Artykuł i Lebiediew. Takie czasy, że obowiązkowo...
16 września 2020
"Książki - ich bliskość, fizyczny kontakt z nimi, ich zapach, treść - stanowią najbezpieczniejsze schronienie przed tym światem potworności. To najprzyjemniejsza i najsubtelniejsza forma podróży ku bardziej łaskawym lądom" (T.D.)
🗞Wczesnym majowym porankiem 1993 roku trzydziestodziewięcioletni mężczyzna został zastrzelony w samochodzie, tuż przed swoim domem. Bezwładne ciało wyciągnięto zza kierownicy i położono obok. Na asfaltowej nawierzchni leżał Tahar Djaout - jeden z największych pisarzy północnoafrykańskich, potencjalny kandydat do literackiej Nagrody Nobla🗞.
W wydawniczej skrzynce na listy znaleźliśmy ciepły jeszcze numer magazynu "Nowe Książki" (9/2020). A w nim solidne teksty dwa (dziękujemy!), prezentujące niedokończone dzieło Djaouta (Paweł Zajas) i kronikę poszukiwań Kucinskiego (Marcin Kołakowski). Obydwie wypowiedzi uznajemy za kolejne, mocne potwierdzenie słuszności naszych wydawniczych decyzji. Zresztą bardzo osobistych decyzji...
📝 "Ostatnie lato rozumu" - poetycki hymn na cześć subwersywnego piękna literatury, (...) mieszanina wściekłości i melancholii (Paweł Zajas).
Wprowadzenie: Alek Baylee Toumi, przekład: Aleksandra Szymczyk.
📍Lektura obowiązkowa w ponadczasowym niezależnym kanonie lektur.
14 września 2020
Potrafi tworzyć tak różne powieści, a wciąż na niedoścignionym poziomie... W "Granicy zapomnienia", a następnie w "Dzieciach Kronosa" sam postawił sobie wysoko poprzeczkę... "Debiutantem" udowadnia, że wciąż nie ma drugiego takiego pisarza, który pisałby o minionej i obecnej Rosji z tak przerażającym filtrem prawdy... Robi to w wielkim stylu i autentycznością, która snuje się za czytelnikiem długo po zakończonej lekturze....Mowa, rzecz jasna, o Siergieju Lebiediewie, którego trzecią, wydaną przez nas powieść wzięła pod lupkę Księgarka na regale (link w komentarzu). Polecamy uwadze całą wypowiedź, w dwóch zresztą odsłonach: w drugiej Elwira nas "wyręcza"😋, odnosząc się do dylematów na temat inicjacji przygody z Lebiediewem, tudzież wyższości "Granicy..." nad pozostałymi utworami😉 (dziękujemy).
👉Siergiej Lebiediew Sergey Lebedev "Debiutant", tłumaczył Grzegorz Szymczak.
- Dzieci Kronosa w finale Literackiej Nagrody Europy Środkowo-Wschodniej ANGELUS
Pierwszy raz się zdarza w historii nagrody Literackiej Nagrody Europy Środkowo-Wschodniej ANGELUS,
żeby dwa razy z rzędu ten sam autor znalazł się w finale. Dokonał tego Siergiej Lebiediew,
oczywiście we wspaniałym tłumaczeniu Grzegorza Szymczaka. Poprzednio do finału trafiła Granica zapomnienia,
teraz Dzieci Kronosa.
A 20 sierpnia odbyła się światowa premiera Debiutanta - 👉 wyjątkowo aktualna i konieczna lektura.
Światowa premiera! Do kupienia już od 20 sierpnia.
Drżę o ciebie matadorze Pedra Lemebela podczas III Nocy Opowiadań Iberyjskich! ; Elite Księgarnia Hiszpańska, ul. Szajnochy 5 - Wrocław
To teatralno-muzyczno-literackie wydarzenie we wrocławskiej Księgarni Hiszpańskiej zrealizowane zostało przez Towarzystwo Aktywnej Komunikacji we
współpracy z Fundacją Libros Libres. Kuratorem tegorocznej edycji był Marcin Kurek. Trzecią NOI wyreżyserowała Katarzyna Dudzic-Grabińska,
która wraz z zaproszonymi aktorami opracowała premierowe, dotychczas niepublikowane po polsku prozy napisane w językach katalońskim,
portugalskim i hiszpańskim.
Zapis całości wydarzenia jest dostępny na stronie MF Opowiadania.
Książki wysyłamy na terenie Polski na nasz koszt: Paczką w Ruchu (dla zakupów o wartości powyżej 70 zł) oraz do paczkomatów, kurierem i Pocztą
Polską (dla zakupów powyżej 120 zł)! Zachęcamy również do zakupów w siedzibie wydawnictwa (najlepiej po uprzednim kontakcie)
i korzystania z uroków Saskiej Kępy!
- Dzieci Kronosa na długiej liście Literackiej Nagrody Europy Środkowo-Wschodniej ANGELUS
Taka sytuacja, że już drugi rok z rzędu twórczość Siergieja
Lebiediewa w tłumaczeniu Grzegorza Szymczaka zostaje zauważona przez jurorów
Literackiej Nagrody Europy Środkowo-Wschodniej ANGELUS👌.
Poprzednio Granica zapomnienia w finale,
teraz Dzieci Kronosa na razie na długiej liście... Jeśli ktoś nie pokłada wiary w małe, niezależne
wydawnictwo, i po Lebiediewa jeszcze nie sięgnął, to niech uzna, że może jury wie, co czyni😉, i zaległości czym prędzej nadrabia... Tym bardziej, że
w przedsionku czeka 👉Debiutant, najnowsza książka Siergieja.
Już wkrótce Pedro Lemebel i Drżę o ciebie matadorze (tytuł oryg. Tengo miedo torero)!
Przekład: Tomasz Pindel. Projekt okładki: Piotr Marzec
《Ekstra książka na dzień ekstra!》 Wskazówka literacka na wyjątkowy dzień w roku od kulturalnych dziennikarzy,
Natalii Szostak i Michała Nogasia👌. "K. Relacja z pewnych poszukiwań" Bernardo Kucinskiego znalazła się w szóstce
polecanych lektur.
To dobrze, że ta niezwykle mocna i ważna powieść, przywołująca wydarzenia z przeszłości, ale jednocześnie bardzo aktualna, trafia w Polsce do coraz szerszego grona odbiorców, że ma swoich "ambasadorów", którzy widzą w niej dużo więcej niż opowieść o niedobrych latynoskich generałach, o zbolałym stratą córki ojcu i pożółkłych fotografiach... Bernardo Kucinski, dziennikarz i naukowiec, opozycyjny działacz polityczny, potomek Żydów z Włocławka, pisze to, czego nie chcemy czytać. A więc czytajmy!
O rynku książki i polecanych tytułach wydanych w 2019 r. w programie
Sądy przesądy – rozróby u Kuby (minuta 16:36 oraz 49:56)
O Pradze Noir
wspomina Anna Maślanka w krakowskiej edycji Gazety Wyborczej
O niebanalnym pomyśle możemy mówić w przypadku zbioru opowiadań Praga Noir.
Redaktor Pavel Mandys zaprosił bowiem do współpracy grono znanych, chętnie czytanych i nagradzanych czeskich pisarzy,
dając im następujące zadanie: opowiadanie kryminalne noir z akcją umieszczoną w Pradze.
Więcej...
Kucinski doskonale panuje nad formą swojej opowieści, dostosowując ją do poszczególnych wątków i intensyfikując dzięki temu
siłę przekazu. Lektura obowiązkowa.
Więcej...